clean

эмейзинг лоялти догшит

Когда работодатель на постсоветском пространстве говорит про лояльность, то это значит только одно: будут отбирать бабки, попутно рассказывая, как ты гигахуево работаешь, а еще виноват в том, что родился.
american gods

(no subject)

"Правда..Какой бы она ни была...Не помогает мне утром встать с кровати. <....> Так что не лезь ко мне со своей сраной правдой!"
antre

(no subject)

В чистилище мне сказали, что я не всегда во всем виновата (с) Лора Мун ("Американские Боги")
clean

unless you have some 'coffee' to contribute


And just like the howlin' wolf
A couple sips down and it's nothin' but blues
Alcohol and rain, now that's what grown men do
You keep it one hundred, I keep a hundred proof
Cause when the raindrops fallin' on that old tin roof
I pour myself a glass of liquor and I get the blues
To get down, to get down I get loaded down
To get down I get loaded
Call me what you want but don't call past two
Unless you got some liquor to contribute
To get down, to get down I get loaded down
To get down I get loaded (c)
dirty&amp;sticky floors

(no subject)

Саша (писатель Филипенко) вспоминает ребят, у которых брал интервью. Вот, например, 14-летний парень, который раньше жил в детском доме.
- Если бы в каком- нибудь фильме снимали итальянского красивого мальчишку, это был бы он. Он сейчас живет в прекрасной семье в Москве. У него есть подарки, одежда, он много путешествует… И я у него спрашиваю: о чем ты мечтаешь? А он говорит: я мечтаю вырасти и убить всех врачей. И это не форма речи. Он говорит об этом серьезно. Это то, что в нем застряло. И с этим придется работать родителям. (с)
clean

эдвард

- Есть только два состояния, а о всех остальных окружающим лучше не знать.
Вспышка огня зажигалки - и на мгновение только тень взгляда.
Погасшие искры.